«Иерусалимская радуга» - встреча культур
Фестиваль, посвященный израильским художникам, выходцам из Центральной Азии.


Вечером 26-го октября помещение Иерусалимского Бейт От а-Муцар, где расположена Клуб-галерея “SKIZZA” , сверкало и переливалось всеми цветами радуги. Там проходил фестиваль репатриантов, выходцев из Средней Азии – художников, музыкантов, кулинаров (вспомним, что в Древней Греции кулинария тоже причислялась к искусству.

В выставочном зале Дома проходила выставка, организованная галереей “SKIZZA”. В экспозиции были представлены работы 15 художников-живописцев, графиков, скульпторов, репатриировавшихся из Узбекистана, Казахстана, Таджикистана и Киргизии; это известные художники, работы которых хранятся в музеях, галереях и частных собраниях многих стран мира.

На церемонии открытия выступили Министр информации и диаспоры Юлий Эдельштейн, мэр Иерусалима Нир Баркат, Посол Республики Узбекистан в Израиле Ойбек Эшонов ,советник Посла Республики Казахстан в Израиле Эрик Якубаев, генеральный директор министерства абсорбции Дмитрий Апарцев, депутаты кнессета Юлия Шамалова-Беркович и Зеев Элькин. Вечер вели ответственные за фестиваль представители иерусалимского муниципалитета Лариса Яновская и Моше де Грациа.

Свидетельством уважения к народным традициям и культуре стран исхода было оформление всего Дома: казахские ковры и сегмент юрты, узбекские сюзанне, национальные костюмы, произведения бухарского народного искусства; а в прилегающем к патио небольшом помещении была устроена совместная узбекско-казахская чайхана с традиционным чаепитием ароматного напитка из пиал. Ансамбль «Хавурат Земер» играл восточные мелодии, и звучали песни афганских, бухарских, персидских евреев в исполнении певицы Эстер Пульшиан .

Не обошлось и без угощения: плов, манты и другие блюда традиционной кухни, вкус которых по достоинству был оценен всеми присутствующими, предоставило посольство Узбекистана.

Активное участие в организации фестиваля послов дружественных мусульманских стран - Узбекистана и Казахстана – придало этому вечеру международный характер.

Кураторы галереи "СКИЦЦА" – Марина Шелест и Марина Генкина рассказали: « Этот вечер – уже не первый из задуманного нами цикла встреч, посвященных израильским деятелям культуры, выходцам из разных стран диаспоры. Но с таким размахом и в форме фестиваля он проводится впервые. В осуществлении этого проекта мы рассчитывали на поддержку со стороны Министерства абсорбции и получили эту помощь. А вот тому, что проект получил мощную поддержку от иерусалимского муниципалитета, мы обязаны энергии и профессионализму Ларисы Яновской.»

Активное участие в проведении вечера принял и иерусалимский репатриантский бизнес-клуб.

Куратор галереи «Скицца» Марина Генкина, советник мэра Иерусалима по работе с диаспорой Лидия Белоцкая, директор галереи «Скицца» Марина Шелест
14. Куратор галереи «Скицца» Марина Генкина, советник мэра Иерусалима по работе с диаспорой Лидия Белоцкая, директор галереи «Скицца» Марина Шелест
יוצרת גלריית סקיצה מרינה גנקלינה, יועצת של ראש העיר ירושלים בתחום יהודים יוצאי תפוצות לידיה בלובסקי ומנהלת גלריית סקיצה מרינה שלסט.
Марина Генкина, Марина Шелест, заведующая отделом муниципалитета по связям бизнесов с общественностью Лариса Яновская, заведующий отделом изобразительного искусства Моше де Грациа, сотрудники муниципалитета Иерусалима
17. Марина Генкина, Марина Шелест, заведующая отделом муниципалитета по связям бизнесов с общественностью Лариса Яновская, заведующий отделом изобразительного искусства Моше де Грациа, сотрудники муниципалитета Иерусалима
מרינה גנולינה, מרינה שלסט, לריסה ינובסקי, סגן מחלקת אומניות משה דגרציה, עובדי עיריית ירושלים

 19. На выставке
בתערוכה

20. В чайхане
בבית תאה
В центре: Хийо Максимов, редактор бухарской редакции радио РЭКА
21.  В центре: Хийо Максимов, редактор бухарской редакции радио РЭКА
במרכז: חיו מולימוב, עורך מחלקת בוכרית ברדיו רולב

26. На выставке
בתערוכה

33

35. Сбор гостей под звуки музыки
התכנסות אורחים על רקע צלילי מוסיקה
Небольшая экспозиция из музея бухарской утвари Якова Мошиахова. У стенда: Яков Машиахов, бухарский шейх Иерусалима Абдул-Азиз Бухари
38. Небольшая экспозиция из музея бухарской утвари Якова Мошиахова. У стенда: Яков Машиахов, бухарский шейх Иерусалима Абдул-Азиз Бухари
חלק מתצוגת חפצים מיוצאי בוכרה של יעקב מושייאכוב

39

43. Обсуждение выставки.
ביקורת בתערוכה אי – דיונים
Чрезвычайный и Полномочный Посол Узбекистана Ойбек Эшонов и Лариса Яновская
49. Чрезвычайный и Полномочный Посол Узбекистана Ойбек Эшонов и Лариса Яновская
שגריר אוזבקיסטאן אויבן, אשונוב ולריסה ינובסקי
Заместитель мэра Иерусалима Маша Новикава с детьми, Лариса Яновская и Марина Шелест
65. Заместитель мэра Иерусалима Маша Новикава с детьми, Лариса Яновская и Марина Шелест
סגן ראש העיר משה נובילוב עם לידיה, לריסה ינובסקי ומרינה שלסט

58. Обсуждение выставки
דיונים בתערוכה

61. Восточный колорит
קשת מזרחי
Министр диаспоры и информации Юлий Эйдельштейн, Яков Цабаг , Лариса Яновская, Марина Шелест
66. Министр диаспоры и информации Юлий Эйдельштейн, Яков Цабаг , Лариса Яновская, Марина Шелест
שר מדע ותפוצות יולי אדלשטיין, יעקב סביט, לריסה ינובסקי, מרינה שלסט
Марина Генкина, Яков Мошиахов, председателель коалиционной фракции Зеев Элькин, Лариса Яновская, Мария Тросс
110. Марина Генкина, Яков Мошиахов, председателель коалиционной фракции Зеев Элькин,
Лариса Яновская, Мария Тросс
מרינה גנולין, יעקב מושאיוב, יו"ר סיעת הליכוד זאב אלקיין, לריסה ינובסקי, מריה תרוס
Мэр Иерусалима Нир Баркат среди приглашенных
74. Мэр Иерусалима Нир Баркат среди приглашенных
ראש העיר ניר ברקת בין המוזמנים
Марина Шелест, заместитель мэра Иерусалима по вопросам культуры Пепе Алало , Лариса Яновская, Нир Баркат, Яков Машиахов
76. Марина Шелест, заместитель мэра Иерусалима по вопросам культуры Пепе Алало , Лариса Яновская,
Нир Баркат, Яков Машиахов
מרינה שלסט, סגן ראש העיר בעניני התרבות, פפה אללו, לריסה ינובסקי, ניר ברקת, יעקב מושאיוב

82

83. Не всем хватило места на первом этаже…
חסר מקום בקומה הראשונה
Приветствие мэра, церемонию ведет Лариса Яновская
84. Приветствие мэра, церемонию ведет Лариса Яновская
ראש העיר ניר ברקת ולריסה ינובסקי

89. Не всем хватило места на первом этаже…
חסר מקום בקומה הראשונה

90. На торжественной церемонии
בטקס החגיגי

94
Приветствие Чрезвычайного и Полномочного Посла республики Узбекистан Ойбека Эшонова
97. Приветствие Чрезвычайного и Полномочного Посла республики Узбекистан Ойбека Эшонова
שגריר אוזבקיסטן מברך את האורחים

99
Депутат Кнессета Юлия Шамалова
102. Депутат Кнессета Юлия Шамалова
חברת כנסת יוליה שמלובה
Директор Министерства абсорбции Дмитрий Апарцев
103. Директор Министерства абсорбции Дмитрий Апарцев
ממשרד הקליטה דימטרי אפרצב

106. Заключительные слова кураторов
מילים לסיום של מארגני התערוכה

108
Концерт ансамбля "Хавурат Земер"
115. Концерт ансамбля "Хавурат Земер"
מופע של להקת חברת זמר
Художники-выходцы из среднеазиатских республик - участники выставки: Александр Авраам, Элла Бышевская, Марина Гавронская, Давид (Д.Фейгин), Гаррик Зилльберман, Владимир Зухин, Борис Карафелов, Вениамин Клецель, Геннадий Куценко, Борис Лучанский, Виктор Рубинов, Юлия Сегаль, Анатолий Шелест. Кураторы выставки Марина Шелест и Марина Генкина.
121. Художники-выходцы из центральноазиатских республик - участники выставки:
Александр Авраам, Элла Бышевская, Марина Гавронская, Давид (Д.Фейгин), Гаррик Зилльберман, Владимир Зухин, Борис Карафелов, Вениамин Клецель, Геннадий Куценко, Борис Лучанский, Виктор Рубинов, Юлия Сегаль, Анатолий Шелест. Кураторы выставки Марина Шелест и Марина Генкина.
 ציירים יוצאי אסיה המרכזית אשר השתתפו בתערוכה: אלכסנדר אברהם, אלה בישבסקי, מרינה גברינסקי, דוד פיגין, גריק זילברמן, ולדמיר זוכין, בוריס קרפלוב, ויקטור רובינוב, יוליה סגל, אנטולי שלסט, מרינה גנקינה

Плов – это вкусно!
פלוב זה טעים מאוד
Поет Эстер Пуршиян
Поет Эстер Пуршиян
שרה אסתר פורשיאן

 

 ВВЕРХ

Рейтинг@Mail.ru rax.ru: показано число хитов за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня