<<На главную сайта

БИБЛИОТЕКА
ЗАВТРАШНЕЙ
КНИГИ

בס"ד

Михаил Польский
Лауреат Третьего поэтического фестиваля
имени Ури-Цви Гринберга

ОГЛАВЛЕНИЕ
СБОРНИК  "ЖИЗНЬ ОДНА (1988-2003)
"
Новые стихотворения, появившиеся после сборника
Цикл Урок в студии "Корчак"
Переводы из Ури-Цви Гринберга
Переводы из Аделины Кляйн
ПЕРЕВОДЫ С ИВРИТА ДЛЯ ДЕТЕЙ
Переводы с русского на иврит
Страница Михаила Польского на сайте Стихи.ру

Напишите автору!

К оглавлению раздела "Библиотека завтрашней книги"

Из Ури-Цви Гринберга
(Работа над переводами продолжается. Варианты представленных ниже текстов находятся в процессе правки.
Благодарю семинар переводчиков при доме Ури-Цви Гринберга в Иерусалиме - руководители литераторы  Игорь Бяльский, Инна Винярская и рав Зеэв Султанович - за организацию семинара и профессиональную поддержку этой работы. М.П.)

Вы можете принять участие в обсуждении этих переводов на форуме Литературной Газеты.
 

К оглавлению

РАЗНЫЕ СТИХОТВОРЕНИЯ
(продолжение 2)

Песнь человека с Б-гом и без

Всего две сути: женская-мужская...
И мать-земля заселена навек
по милости Творца. Лишь человек
взыскует Б-га за вратами рая.

А если нет? Тогда подобен он
растению, но только не в саду –
в весенней пене зреющей сирени –
а в мерзостью притона окружён:
средь пьющих, жрущих, пухнущих от лени –
вблизи отбросов смрадных, как в аду.

И если продолжением считать
для бренных тел - в постылой яме тленье,
зачем мечтать, трудиться и страдать?
Но если душам свойственно стремленье
проникнуть в виноградник б-жий, вплоть
до причащенья, до прикосновенья
губами к сладким гроздьям разогретым –
сосцам Всевышнего – вослед прозреньям
поэтов...

                  Говорю: блаженна плоть,
что всею кровью рвётся к очищенью,
к величию... Её мы видим - вот
в тиши перед светила появленьем
в б-жественном черпает умиленьи
живую влагу сумеречных вод...
Глядит сквозь преходящее вперёд
ценя в ничто "прекрасные мгновенья".


Обсуждение

Послушать

Подстрочный комментарий к стихотворению. 
Файлы:
1, 2.

К оглавлению

Это наши вожди – без раскаянья ...


Это наши вожди – без раскаянья
Машиаха проедающие и пропивающие.
О, Родина, несчастная и святая,
свои молитвы к небу обращающая...
Перекричишь ли, с высоких трибун болтающих
на иврите твоего отчаянья?

Их мудрость – мудрость трутней в улье
чужими руками загребать горящее уголье.
Их кровь не красна - вот и врут, не краснея,
жизнь проживают, глубин не зная.

И когда ты рвёшься из бездн, страдая,
Они жрут и курят, вблизи жирея.


Обсуждение

Послушать

Подстрочный комментарий к стихотворению. 
Файлы:
1, 2.

К оглавлению

О, взойди, словно солнце над миром...


О, взойди, словно солнце над миром, взойди же,
наша песня! Дай звукам свободно излиться!
Возгласи: наш народ в испытаниях выжил,
и великим соседям пришлось потесниться!



В этом чуде загадку Творения вижу.



Век за веком гонитель, палач, притеснитель
убивали нас, грабили, порабощали.
Но мы снова и снова со дна восставали:
из пожарищ - сады, из развалин - обитель.



Это вечный закон из небесной скрижали.


Да, мы были и будем - одни мы на свете
носим Авеля знак в бесконечной печали.
Славим солнце в ночи как наивные дети –
Нам и искра осветит спасения дали.

Потому что дано нам бессмертие в вечном завете.

Амен!

Обсуждение

Послушать

Подстрочный комментарий к стихотворению. 
Файлы:
1, 2, 3.

К оглавлению

КЛЯТВА

Да не услышат народы отчаянья вой,
да не увидят поверженных злою судьбой.
Хватит с них крови, не дайте пролиться слезам.
Да не познаем их милость к побитым рабам.

Лучше, чтоб гнева огнём закалённый, блистал
острый холодный металл.

Лучше безмолвие уст, как безмолвие скал.
Черная бездна, и отблеск пожаров, и дым
в наших глазах. Аравия, Германия, Рим...
Кто нас не жёг и не гнал?!

Станем тенями убитых, несущими весть –
МЕСТЬ!
За Бар-Йохаем – вперёд из пещеры-тюрьмы –
МЫ!

Наши тела - то орудья готовые в бой
здесь, где земля возродилась под нашей рукой –
в ней наших праотцев кровь и священный покой.

Если на нас поведут нечестивых цари
Полчища злые, оскалят клыки упыри –
в глотки злодеев войдём и взорвём изнутри!

И под смертельным напором огня и свинца –
Клятвою живы сердца.

Сколько бы мы ни ходили дорогами бед,
не покоримся губителям – вечен обет.
Где только наших под солнцем не встретишь могил...
помним о них – это воинства нашего прах.
Дальше шагаем по жизни всё в тех же рядах.

Да распрямит эта клятва, прибавит нам сил,
да засияет в сыновних, дочерних глазах.
В нашей крови её жар, и напев на устах:
"Да возродится во славе Иерусалим!
Да возродится – бессмертен, священ, неделим!".

Хватит изгнаний-скитаний, их смрадных болот.
Этой земле мы исконный народ-властелин.
Кто кроме нас охранит её? Кто проведёт
б-жьи границы?

Покуда из нас хоть один
зеркалом служит для тех, кому нужен кумир –
вдребезги бьёт его мир.


Обсуждение


Послушать

Подстрочный комментарий к стихотворению. 
Файлы:
1, 2, 3, 4.

К оглавлению

Гимн избраннику



Низкие души, дети долин, пещер...
Зависть ко всем высоким их приговор.
Им не укрыться от звука небесных сфер:
Избранных души поют как левитов хор.

Шествуй же, избранный, музыке этой в такт!
Пусть окрылённость твоя и венец златой
Бесит убогих – бальзам драгоценный твой
Их ненасытный готов расплескать черпак.

Шествуй же, избранный, в громе небесных фуг!
И заглядятся дети пещер, долин –
Вот перед ними заоблачных высей сын,
Что, словно пахарь, рыхлящий под пашню луг,
Песнь неземную по душам ведёт как плуг,
И прорастают сердца, раскрываясь вдруг
Горнему свету. И нимб его – солнца круг.





Обсуждение

Послушать

Подстрочный комментарий к стихотворению. 
Файлы:
1, 2.

К оглавлению

Дар из пустыни


Мы вошли в эти годы как в реку – по пояс водою
обняла нас она... Но душа молодою
остаётся и здесь, средь таинственно-сумрачных вод,
где река нам увидеть даёт,
всё, что в воду ушло... И сияющий мир над рекою –
всё, что буйно цветёт,
что цвело,
что опять расцветёт
с нашей волей в ладу и судьбою
до последнего дня, когда в воду уйдём с головою...

Дай согреть твои руки моими... Мы рады с тобою
посидеть в тишине, вспоминая закатной порою,
сколько в мире добра, сотворённого ими. Не скрою,
потемнели, устали они, непривычны к покою,
крепко связаны с сердцем дорогой прямою.

Потому что в пустыне Господь ниспослал нам обоим
дар любви... Нас река с головою накроет.
Но душа – над рекой. Ничего ей не сделать с душою.


Послушать mp3

Обсуждение

Подстрочный комментарий к стихотворению. 
Файлы:
1, 2.

К оглавлению

Хорошо...


Филигранен на сини осенней рисунок ветвей.
Я оставил постройку с ненужной горой кирпичей,
разогретых на солнце, омытых холодным дождём...
Мои лучшие лета прошли, но не выстроен дом:
ведь ни дерева я не срубил для окон и дверей.
Да святится сей грех, да простится природою всей.

Обняла меня осень, накрыла дождей пелена.
Я иду по песчаной тропе – да святится она...
Я люблю её с детства – весенним цветением роз,
пёстрой россыпью их лепестков ублажалась душа...
И сейчас, когда влагой осеннею напоена...
Так блажен мореход, избежавший смертельных угроз:
берег-дом так хорош, и осенняя синь – хороша.





Послушать mp3

Обсуждение

Подстрочный комментарий к стихотворению. 
Файлы:
1, 2.

К оглавлению

Откровение

(алеф)

Время входит в меня, заполняется сердца обитель,
словно кличет стада к водопою Пастух – Вседержитель...
Речка чистая там протекает с рожденья родная -
в ней плывут облака, в ней суббот моих рыбы гуляют...
Утром травы в росе, шум листвы в дуновениях нежных...
Сладость спелых плодов летних дней золотых безмятежных...

Ах, я сгинул в тех днях... И уже никогда не напиться
той водой, навернувшейся чистой слезой...
Там лицо молодой моей мамы святой
наклоняется вновь надо мной...
Мама в темя целует меня,
и мгновение длится…









(бет)

Там отец мой святой обнимает меня и ведёт
на вершину горы Мориа, на высоты высот,
где Шехина... В заветном ларце навсегда
первый детский талит и тфилин, что сложил я туда,
там по синему бархату вышито нитью златой
имя сына родною рукой.

Всё, что сгинуло здесь, чему выпала злая судьба,
живо там, в вышине: наше пенье, и плач, и мольба.
Там великий наш царь, все придворные до одного,
там отец мой и я – продолжение силы его –
пред Шехиной простёрты во прах... И в огне алтаря
под левитов распев очищаются души, горя –
что им блеск и сокровища мира?! Из тени
восстают мои сёстры и мама в легчайших шелках,
словно белые гроздья сирени...



Послушать mp3

Обсуждение

Подстрочный комментарий к стихотворению. 
Файлы:
1, 2.

Подстрочный комментарий к стихотворению. 
Файлы:
1, 2.

К оглавлению

Память-бездна...


Нам уже не войти в поток вавилонских рек,
не построить дом – на восток окно, не навесить дверь,
не прибить мезузу для поцелуев – завет навек,
а в мезузе - б-жий глазок, что нас видел – тех...
Ни мезуз, ни губ не осталось там – схоронили всех.

Только летний день и без нас хорош и земля мила,
только сердце плачет, мается - то зола
жжет его от сожженных тел, их могил-полей,
где и мой отец...

Ах, на мне и кончается память и боль сердец,
и последний я, кто в печали склонён над ней -
дорогой золой невозвратных дней.

Мор испанский был – мир давно забыл,
как сжигали нас, гнали нас – не сыскать могил...
Позабудет также про времена
Польши, Венгрии, Румынии и Литвы...
Меч убийц – увы – до сих пор не сгнил.

О, общин святых имена - аромат вина,
а глаза ваши небо вобрало в свой
окоём, и вернулись на землю они росой
ночью звездной.

Сердце голубем сизым воркует, клюёт слова
среди злато-пурпурных лугов, где всегда права
тихо плачет над чашей тоски без дна
память-бездна...

Послушать mp3

Обсуждение

Подстрочный комментарий к стихотворению. 
Файлы:
1, 2.

К оглавлению

Откуда придёт?

Откуда придёт, не знаю. Но знаю – придёт.
В молчании его слышится весть о том.
На осле, на огненной ли колеснице явит свой лик –
и воцарится неотвратимым мечём
и пророческим словом, устрашающим Аравию, Эдом,
как записано на страницах священных книг,
как молим об этом снова и снова,
и в песнях поём.

Откуда придёт?
Из-под римской ли арки?
Или с варшавской Налевкис? -
и будет, как восстающий над миром лев:
одесную – Одесса, ошуюю – Рига.
Хасиды омоются в миквах, в будень наряд субботы одев,
бегом к нему из ворот –
и объятия жарки:
дождались великого мига.

Откуда придёт?
От Рейна или Днепра?
Из Майнца или Проскурова?
Праги или Вильны? –
где каждый пёс грыз наши тела,
где в нас летел каждый камень?
И в жилах своих принесёт
всю кровь, пролитую там обильно.
А кожа его, словно Торы пергамент,
покрыта стенаньями, именами, мечтами
твоими, убиенный народ.
Амен!

Я знаю, что он придёт,
как знает любой о том,
что беременна ночь рассветом,
что сладок плод яблони летом,
а радуга – порожденье лучей и дождя...
Одно лишь лик омрачает мой:
мне, как всем воспевшим его поэтам,
суждено каждый миг уповать на его приход,
но живьём –
не увидать вождя.

И когда в завершенье военной страды,
полезет сикарий со знаменем
выше и выше
на башню Давида – увы! –
мне не стоять в стремени
в победном строю
под небом Иерусалима.
Но песнь мою
слышите вы?
Я с вами незримо –
ниже дна времени...
тише травы...
воды...
ниже...

25.02.1933 г., Варшава

*
Налевки (в идишном произношении "Налевкис")
*
сикарий

Послушать mp3

Обсуждение

Подстрочный комментарий к стихотворению. 
Файлы:
1, 2.

 

Примечание:
Пришлось укоротить строки оригинала, порезав почти каждую из них на две части, иначе читать было бы невозможно, а про огласовки и говорить нечего...

К оглавлению

Истина одна

Учители народа говорят:   Купи себе Завета землю в жёны,
воткни в неё мотыгу
                                       и владей.
А я вам говорю –
                               Земля – не блядь. 
Она не продаётся.
                                Той мотыгой
купившего её
                              зароют в ней.

Господство
                  завоёвывают кровью.
И только так становится святыней
земля.
           И так брачуется с землёю
народ.

            Кто шёл в крови по полю боя,
Достоин по нему идти с сохою.
На той крови взойдёт твоя твердыня – 
Твой Храм –
                   твоё жилище –
                                      лучший плод.

Вам говорят:
                            Мессия принесёт
освобожденье дальним поколеньям,
и Иудеи вновь взовьётся знамя -
не кровью, не огнём... 

                                          Но говорю, 
 что если вы не выпрямите выи,
щитом Давида рассекая пламя,
бредя в крови по конские колени 
ему навстречу –
                              не придёт Мессия.
И рабства ненавистный приговор 
падёт на Иудею.                                

                                Под ярмом
любых ничтожеств будете стонать.
Заполыхает как солома дом
от рук злодеев
                              пламенем до неба,
оливы ваши лягут под топор,
 и смерть настигнет вас в зловонной луже, 
из вашего распоротого чрева
исторгнутой на муку и позор.

И меч не отличит дитя от мужа.

Народов книги сохранят ваш ужас
и болтовню –
                    её не отобрать!
Проклятье,
                      словно Каина печать,
падёт на внуков
                       леденящей стужей.

Учители народа говорят:
закону "кровь за кровь" –  
                                 не подчиняйтесь.
Он для других.
                              Для вас – иной наказ.
Но говорю – 
                       закон для всех один –  
как солнце
                        или
                                  Иерусалим. 
Неоспоримо,
                         неопровержимо
дошёл от Моисея и Навина
до нас.

               И вот – 
                               от Нила до Евфрата, от Средиземья до Моава гор
восстанут львы,
                       приблизят час расплаты, 
и в битве от восхода до заката
вернут господство
                                   и сотрут позор.
1936 г.

Послушать mp3

Обсуждение

Подстрочный комментарий к стихотворению. 
Файлы:
1, 2, 3

К оглавлению

Бялику


Бялик, поэзии нашей угав*,
встань и по-львиному рыкни!
В ярости львиной оковы порвав,
на надзирателей прыгни!

Пиршества стол опрокинь,
                                               прогони
прочь
              прихлебателей тьму!
Птицам кричи – да услышат они! –
"Угли несите, огни-головни,
сжечь золотую тюрьму!".

Вспыхнут и стены и кров
пламенем до облаков.
Радостно пламя глотай,
жарче его раздувай!

Новая жизни начнётся глава -
над пепелищем Шехина* взойдёт,
сына простит...

                    И узнает народ
в Бялике
             прежнего
                                льва!

--
*УгАв – орган иерусалимского Храма
*ШехИна - присутствие Б-жие
 

Послушать mp3

Обсуждение

Подстрочный комментарий к стихотворению. 
Файлы:
1
Также см. продолжение "
Жаботинский и Израиль": 1

К оглавлению

Пожар, изводящий леса

Как пожар, изводящий леса –
                               страсть к мужчинам, томящая их.
Но они не сгорают, а нас
                                              губит этот пожар.

Мы - колодцы в пустыне сухой,
мы, бурлящие влагой живой,
в лихорадке любовной ночной
утоляем их жар.

Будь ты крепок как дуб и здоров,
тебя мучит душевная боль.
Ты, не верящий сказкам и снам,
сам к гадалкам идёшь,
чтоб понять, где здесь правда, где ложь?
это рабство – за что оно нам? -
хоть легко услыхать от любой -
властвуй, милый, изволь!

Но ведь каждый из нас, словно конь,
в их узду и хомут запряжён,
и шипы от вплетаемых роз
нас язвят,
                       наша участь глупа.

И летим мы, куда захотят –
и они превращаются в жён...
не успеешь вздохнуть или охнуть –
                                                           хупа!

Ведь они когда надо – милы, когда надо в слезах.
днём и ночью ясны.
Ну а мы?
Мы отравлены, сломлены, опьянены
их духами...
                         Такая судьба.

Но сквозь толщу ночей с незапамятных пор
праотец наш Адам
шлёт укор
и склоняется, плача, во прах –
из которого лепит Господь
из которого вылеплен сам,
из которого торсы дымящихся гор,
и мужчины и женщины плоть.

Продолжаясь, Творенье дурманит, манит и казнит…
Но подхватим "Амен!",
                        что от Евы с Адамом звучит.

Послушать mp3

Обсуждение

Подстрочный комментарий к стихотворению. 
Файлы:
1, 2.

К оглавлению

Ангелы детства


Мама, когда я родился, звучала иль нет
в ангельском пении скорбь над моей головой?
В доме отца на столах танцевала родня...
В день же восьмой, помолясь, причинили мне боль,
через которую входят в еврейский завет.

Так я и рос вместе с болью – моей купиной –
с этого дня...

Я возмужал, и не знаю теперь отчего
так веселились они.

Тридцать минуло лет.

Ангелы детства пришли и скорбят надо мной
и озаряет меня

Откровения свет...

1926 г.

Послушать mp3

Подстрочный комментарий к стихотворению. 
Файлы:
1, 2,

К оглавлению

Мальчик*

Мальчик смотрит на дождь –
слышит плач в небесах...
Блещет молния – страшно –
пред Господом страх.
Собирает цветы –
сам цветок на лугах.

Мальчик смотрит на реку – тепла и нежна –
хочет он раствориться в объятии вод
там, где вечером мёртвая тонет луна,
покидая тоскующий дом-небосвод.
 

Мальчик знает печаль...
В небесах и кустах
Видит Б-га.
Мила ему сень синагог.
Мальчик празднику рад и молитве в залог
Его сердце.
И сладость псалмов на устах...

Б-же, как же от детства ушли мы давно.
Многих знаний печалью душа смущена...
Не затем ли душевная рана дана
чтобы нам, как и праотцам, стала ясна
суть молитвы – где каждому слову псалма

наша кровь без остатка – цена.

Мы взрослеем телесно, и нам непонятно
наше детство...
Здесь время царит беспощадно,
и всё сущее временем обручено

с одиночеством нищим закатным.

*Вне семинара

Послушать mp3

Обсуждение

К оглавлению

вверх

Рейтинг@Mail.ru rax.ru: показано число хитов за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня